Так как речь идет о переводе документов, то очень важно, чтобы перевод соответствовал оригиналу, была указана верная информация без каких-либо ошибок или неточностей. При переводе документов очень важно соблюсти все формальности. Малейшая ошибка может привести к неблагоприятным последствиям.
Такие переводы может выполнить только квалифицированный переводчик, имеющий большой опыт в данной сфере. Учитывая наш огромный опыт, мы сможем помочь Вам с этим. Мы специализируемся на переводе документов для различных инстанций и ведомств (ЗАГС, ФМС, различные посольства и консульства и т.д.), знаем все тонкости перевода документов и при необходимости подробно Вас проконсультируем.
Поделиться с друзьями: